「優美的文字、企圖心旺盛的結構與規模,再加上充滿信心的展現方式,《陌生人的孩子》是文學創作中的大師之作。」
──《泰晤士報文學副刊》(The Times Literary Supplement)
「霍林赫斯特深入探討了一個活生生的人,經過傳記作家的刪節與扭曲之後,如何變成充滿疑雲的傳記人物……他專注沉浸在各個年代的氛圍之中,以流暢的筆觸與完美無瑕的音符,編織出一首完整的交響史詩……是一本文字優美、觀察細膩、技巧純熟的小說。」
──《西雅圖時報》(The Seattle Times)
「霍林赫斯特的行文風格輕鬆優雅,帶有卡萊.葛倫的低調謙遜魅力。半是社會史、半是風俗喜劇,結合成一本引人入勝的小說。《陌生人的孩子》具有小說必備的所有特質,卻又看似信手捻來,絲毫不費功夫。」
──《華盛頓郵報》(The Washington Post)
「霍林赫斯特的文字有亨利.詹姆斯的味道,但卻不至於讓人看得一頭霧水;他那華麗優美的文句,精準刻劃出人際關係之中那種細緻幽微的差異,但是又不忘勾勒出更宏觀的社會背景。」
──《芝加哥論壇報》(Chicago Tribune)
「在霍林赫斯特的想像中,他堅稱如果沒有同志文學這股暗流,我們的文學傳統可能在不知不覺中枯竭……《陌生人的孩子》不但充分展現出霍林赫斯特過人的企圖心,同時也繼承了這個祕密的文學傳統,成了這股暗流的登峰造極之作。」
──吉奧夫.戴爾,《紐約雜誌》(New York Magazine)
「出色……大膽……充滿新奇與朝氣。」
──湯瑪斯.馬龍(Thomas Mallon),《紐約時報書評》(The New York Times Book Review)
「霍林赫斯特是說故事的高手……無論是大膽的布局,或是字裡行間不斷迸發出來的火花與烈焰,《陌生人的孩子》都值得珍藏擁有。」
──約翰.班維爾(John Banville),《新共和》(The New Republic)
「不但有經典文學的氣息,同時又兼具討喜而顛覆的現代感……是一本令人驚豔、著迷的藝術巨著。」
──《舊金山紀事報》(San Francisco Chronicle)
「太精采了!……霍林赫斯特真的繼承了(亨利)詹姆斯(Henry James)那種鞭辟入裡的洞察力……在當代仍然持續創作的小說家之中,堪稱首屈一指。」
──《華爾街日報》(The Wall Street Journal)
「讓人忍不住會心、著迷的傑作。」
──《克里夫蘭老實人報》(Cleveland Plain Dealer)
「技巧純熟……心理描寫鞭辟入裡……霍林赫斯特是優秀的風俗小說家,而《陌生人的孩子》最傑出之處,就在於描寫出仇恨與祕密如何扭曲歷史。」
──《明尼亞波里斯明星論壇報》(Minneapolis Star Tribune)
「博學、時尚又非常有趣……霍林赫斯特這個小說家有歷史學家對於過往的那種專注,又有書評家對品味與鑑賞的敏感度;他對英國文學傳統深深著迷,在《陌生人的孩子》書中的每一個面向,都流露出那種炫學的書呆子氣與痴狂。」
──《書壇雜誌》(Bookforum)