減重焦慮不是你的錯!減重名醫蕭捷健《碳水循環》:你不是意志力不夠,而是選錯了方法
蕭捷健醫師在《碳水循環》中溫柔呼籲:體重焦慮不是你的錯,你只是選錯了方法。本書針對常見減重迷思,提出與身體合作、非極端的科學方法,幫助你改善代謝、找回健康與快樂。無需禁澱粉、不必自我折磨,讓瘦身成為自然且可持續的生活節奏。
英文的「資優」(gifted)本身就意味天賦,是與生俱來的才能,不是努力認真就可以獲致的能力。然而現在世上有幾個國家,幾乎全國的小孩都在努力學習,希望自己能更聰明,聰明的提出詳盡週全的論點,聰明的解決前所未見的難題。
也就是說,這些孩子努力學習如何思考,如何在變動的未來成功站上浪頭。
在這些新的教育強國中當學生,會是什麼樣子?
為了幫下一代尋找解答,本書作者(也是《時代》雜誌記者)亞曼達•瑞普立(Amanda Ripley)追蹤採訪三名遠赴這些教育強國,體驗當地學校生活一年的美國學生。十五歲的金,辛苦籌募一萬美金後暫別家鄉奧克拉荷馬州,前往芬蘭;十八歲的艾力克,捨棄明尼蘇達州一個富裕市郊的舒適生活,換取在南韓一個蓬勃發展的城市——釜山的生活經驗;十七歲的湯姆,離開賓州一歷史悠久的小鎮,前往夢想國度波蘭。
透過這三位提供第一手情報的交換學生,我們得以一窺身經百戰、遍體鱗傷的教改者、睡眠不足面色蒼白如殭屍的學生,還有一位年收入四百萬美金的補教名師。他們的故事加上作者對這些國家教育問題突破性的研究,揭露一個令人吃驚的轉型模式:在幾十年前,這些國家並沒有「聰明」學童。但在這幾十年內他們出現驚人進步,因為學校教育轉趨嚴格;父母改專注於重要的事情上;學童開始相信教育會為人生帶來希望。
本書是報導文學的傑作,關於在迅速變遷世界中如何養成能力、逆勢而起的真實故事。
主要人物
前言
第一部 秋季
01藏寶圖
02離鄉
03壓力鍋
04一道數學題
第二部 嚴冬
05美國人在烏托邦
06動力
07蛻變
第三部 春暖
08不同
09年薪四百萬的教職
10返家
後記
難解之謎
真正的費解之謎是:為什麼有些學生能學到很多,而其他學生學到的卻又那麼少?
突然間,教育問題被龐大資訊淹沒;現在的我們比以往任何時候,都更清楚學校裡發生了什麼——或是該發生,卻沒發生的事。每一個學區、每一間教室,我們都掌握充分數據,但這些資料無法解釋很多現象。每到一個地方,我都看到學習成果的落差毫無道理:富裕的學區和貧窮的學區,白人社區和黑人社區,以及公立學校和私立學校皆如此。全國數據也揭示跌宕起伏的成績,像一條蜿蜒、陡峭,令人頭暈、作嘔的雲霄飛車路徑。用一貫的說法,也就是經濟情況、種族或族裔的差別,或可解釋某部分成績的起落和變化,但還是無法完全說明,這其中還有別的影響因素。
接下來幾年,我寫了更多關於教育的報導,期間我又多次被這同樣的謎題絆倒。在華盛頓特區的金博小學(Kimball Elementary School),我看到五年級學生真的懇求老師,讓他們到黑板前面解一個長除法問題。如果算出正確答案,他們會握拳低喊:「耶!」。這學區幾乎每星期都有人被謀殺,當地居民的失業率也高達18%。
在其他地方,我看到一些學童在教室裡顯然感到無聊至極。當有像我這樣的陌生人走進教室,他們立刻抬頭張望,暗自祈求,我們會帶來任何能引起他們注意的事物,讓他們不用再苦撐茫然無趣的另一小時。
有一陣子我告訴自己,那是不同學區之間,和不同校長、老師之間常有的差異。我想有些學生運氣是比較好,但主要的成績落差還是和經濟情況和生活條件有關。
長期來看,美國的表現基本上沒有太大變化,但原來這種情況是特例。看看芬蘭!芬蘭從敬陪末座到急起直追,最後在全球名列前茅。而比鄰的挪威又是怎麼一回事?挪威似乎一路下滑至深淵,即使該國幾乎沒有兒童貧窮的問題。還有加拿大,在短時間內從表現平平進步到和日本並駕齊驅。如果教育成果深受文化影響,文化真有可能大幅變革,而且是在那麼短的時間內改變嗎?
全球來看,各國學童的程度呈現上下起伏波動,有時甚至在很短的時間就有極大改變,這樣的情況令人費解,但同時也讓人燃起希望。先前我在華盛頓特區碰見的謎題,若由全球的角度探討,就更加耐人尋味。
大多數國家都未能將全國學童的學業能力提升到很高的程度,甚至就連享有較多學習優勢的那群學生,程度都大不相同。和大部分國家相比,美國的表現普通,並不是特別好或特別差。但綜觀各大洲,真的就有那少數幾個國家,學童的進步幅度之大讓人難以置信。在那些國家,幾乎所有的學生都在數學、科學,以及閱讀項目具備批判思考能力。他們並非只是背誦知識;他們學會如何解決問題和適應變遷。這代表,他們正培養生存在現代經濟體制的必備能力。
作者深入這些教育強國的文化環境,分析比較,凸顯出美國現行教育不合理之處……關鍵是書中揭露的驚人視角能否為美國教育界帶來改革的決心。
──《紐約時報書評》
如果你關心教育,就一定要看這本書。藉由講述三名勇敢的孩子在異國所學,本書指出若要著手改善教育問題,他國可供我們借鏡之處。瑞普立運用其精湛的敘事能力提供讀者實用,並具啟發性的深刻洞見。
──華特.艾薩克森,《賈伯斯傳》、《富蘭克林傳》作者
這是一本實事求是,不找藉口,認真探討我們可以如何改善所有孩童學習成效的書,不論是來自最富裕或是清寒家庭的孩子都能受惠。沒有陳腔濫調和意識形態之爭,而本著學生的親身經驗提出建議。
──喬艾爾.柯萊恩,美國 Amplify 數位教材出版商執行長,前紐約市教育局局長
這本書給我希望:我們也能建立平等、嚴密的教育體制——只要我們能從那些教育強國的例子學到教訓,並把重心放在培訓師資,而不是處罰老師。
──蘭迪.魏嘉騰,美國教師聯盟主席
亞曼達.瑞普立的報導具備難得一見的深度和客觀公正。她發掘在「美國以外的地方」還有一個真實、複雜的世界——其他國家的教育制度雖各自有其不足之處,也有值得我們學習的真實教訓。這是身為家長和教育工作者的我,這陣子看到最具獨到見解的一本書。
──道格.雷莫夫,Teach Like a Champion (暫譯:教無不勝)作者
一本非常重要的著作!亞曼達.瑞普立點亮讓我們下一代更上層樓的途徑。
──溫蒂.柯普,美國非營利組織「為美國而教」(Teach For America)創辦人兼主席,
「為所有人而教」(Teach For All)執行長
曾為《時代》雜誌以及《大西洋》月刊撰寫一系列備受好評,關於學習、學童議題的報導。她的第一本書(中文版譯名 《生還者希望你知道的事》)已於十五個國家出版。她的報導曾讓《時代》雜誌二度榮獲美國國家雜誌獎(National Magazine Awards)。她並獲選為新美國基金會(New America Foundation)會士。
東吳大學德文系畢業。從事出版工作多年,曾任出版社編輯與版權人員,現旅居美國,專事英文、德文翻譯。
師範大學翻譯研究所口譯組畢業。《城事》中文版編輯,PunNode英文版編譯。
現為中英自由口筆譯員,作品少有冠名。翻譯《醫療大數據》第7章、第12章和第13章。
2014/03/31
BEP006
天下文化
平裝
14.8×21cm
黑白
9789863204275
352
502